Telefon kontaktowy:

Numer telefonu (+48) 665 246 969

Email:

Adres e-mail

Godziny pracy:

8:00-16:00

Prawo imigracyjne

Prawo imigracyjne w Polsce

Z uwagi na postępująca globalizację i związany z tym przepływ kapitału, usług oraz osób coraz więcej zagranicznych firm decyduje się na prowadzenie działalności gospodarczej w Polsce. O ile podmioty oraz osoby z innych krajów Unii Europejskiej oraz Europejskiego Obszaru Gospodarczego nie mają większych problemów z pobytem na terenie Polski oraz świadczeniem pracy w Polsce, o tyle cudzoziemcy z tzw. państw trzecich muszą spełnić szereg wymogów w celu uzyskania zezwolenia na pobyt czasowy. Ponadto zezwolenie na pobyt czasowy często jest powiązane z zezwoleniem na wykonywanie pracy. Obowiązujące w Polsce prawo imigracyjne stawia wiele warunków formalnych pozwalających zalegalizować pobyt i pracę.

Prawo imigracyjne w praktyce

Kancelaria Radcy Prawnego Piotr Poźniak LL.M. z siedzibą w Zielonej Górze świadczy doradztwo i usługi prawne w zakresie szeroko pojętego prawa imigracyjnego. Obejmują one w szczególności:

 

  • przygotowanie całości dokumentacji niezbędnej dla uzyskania zezwolenia na pracę lub pobyt na terenie Rzeczypospolitej Polskiej
  • występowanie przez właściwymi Urzędami Wojewódzkimi, Powiatowymi Urzędami Pracy, Zakładem Ubezpieczeń Społecznych, Urzędem Skarbowym oraz Strażą Graniczną
  • przygotowanie niezbędnej dokumentacji dla Powiatowych Urzędów Pracy, Zakładu Ubezpieczeń Społecznych czy Urzędu Skarbowego
  • przygotowywanie opinii prawnych w zakresie prawa migracyjnego
  • doradztwo prawne we wszczętych i toczących się postępowaniach dot. zezwoleń na pracę lub pobyt na terenie Rzeczpospolitej Polskiej

Szanowni Państwo,

niniejszym uprzejmie informujemy, że w dniach 01.08.2025 r. – 18.08.2025 r. kancelaria będzie nieczynna z uwagi na przerwę urlopową.
Zapewniamy, iż wszystkie powierzone nam sprawy pozostają pod stałym nadzorem i są realizowane zgodnie z ustalonym harmonogramem.
Na Państwa wiadomości odpowiemy niezwłocznie po naszym powrocie do pracy. W przypadku pilnych spraw prosimy o kontakt przed rozpoczęciem wskazanego okresu.

Dziękujemy za Państwa wyrozumiałość i zaufanie.


Dear Sir or Madam,

We wish to inform you that our Chambers will be closed from 1 August 2025 until 18 August 2025 (inclusive) for the purposes of the annual summer recess.

Please be assured that all matters presently under our conduct remain under continuous supervision and are being progressed in accordance with the agreed timetable. Correspondence received during this period will be attended to promptly upon our resumption of business.

Should you anticipate any urgent issues arising during the above-mentioned interval, we would kindly request that you contact us prior to the commencement of the recess.

We are grateful for your understanding and continued confidence in our services.